Ovid's love poetry, like everything else he wrote, was original and innovative. Yet under the surface of the poet's characteristic wit runs an undercurrent of serious meaning--the theme of the poet's complete control of his medium and his art and a proud consciousness of achievements registered and yet to come. Ovid claimed to be the "Virgil of elegy" and in such poetry as Amores, Ars Amatoria and Remedia Amoris, he largely succeeded. These accomplished translations of the love poetry adopt a highly entertaining modern idiom, yet maintain the sophisticated elegance of Ovid's Latin. Melville, the acclaimed translator of the Metamorphoses, employs rhyme throughout and evolves an original metrical system that gives a greater sense of Ovid's elegaic couplets than earlier systems. He also includes, with some revisions, B.P. Moore's brilliant version of Ars Amatoria, published over fifty years ago and still unequalled.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
About the Author:
Publius Ovidius Naso, a Roman poet known to the English-speaking world as Ovid, wrote on topics of love, abandoned women, and mythological transformations. Ranked alongside Virgil and Horace as one of the three canonical poets of Latin literature, Ovid was generally considered the greatest
master of the elegiac couplet.
Language Notes:
Text: English, Latin (translation)
"About this title" may belong to another edition of this title.
- PublisherOxford University Press
- Publication date1990
- ISBN 10 0198147627
- ISBN 13 9780198147626
- BindingHardcover
- Edition number1
- Number of pages302
-
Rating